Ariana Grande – ghostin 한글/가사/해석 – Lyrics new.

Are you looking for a topic ghostin lyrics? Are you looking for topic Ariana Grande – ghostin 한글/가사/해석? If that’s the case, please see it right here.

Ariana Grande – ghostin 한글/가사/해석 | See Lyrics free.

See video here

>> See more latest lyrics here: https://xemloibaihat.com/music-world

Ariana Grande – ghostin 한글/가사/해석

So you have finished watching topic Ariana Grande – ghostin 한글/가사/해석 already.

In addition to viewing the ghostin lyrics songs, you can see the lyrics and many other music-related content here: Xemloibaihat.com.

ghostin lyrics for Xemloibaihat.com
ghostin lyrics

Tag related topic ghostin lyrics.

ghostin 해석,ghostin한글,ghostin 가사,아리아나 그란데 ghostin,ariana grande ghostin 해석
Sincerely thank.

40 thoughts on “Ariana Grande – ghostin 한글/가사/해석 – Lyrics new.

  1. liblishh says:

    조금만 기다려줘
    조금만 기다리면 날개를 펼 공간이 나타날 거야
    나 믿고 조금만 기다려줘
    네가 너무 크고 아름다워서
    찬란한 날개를 펼칠 공간을 찾는 데
    시간이 걸릴 뿐인걸
    혹시나 먼 미래에 우리가 만나게 되더라도
    네가 나를 못알아보고 스쳐 지나가더라도
    그저 그런 추억 감정으로 날 조용히 남겨두어도
    다 좋아
    너라서 좋고 널 생각하는 내가 좋아
    널 생각하며 살아왔고
    앞으로도 널 생각하며 지낼거야
    스쳐가도 좋아 정말로
    조금만 기다려줄래

  2. 내가랩을한다 says:

    들을 때는 먹먹한데 따라부르면 눈물나고 목이 막혀서 도저히 못부르겠음 ..
    아리는 이 노래를 녹음하기까지 얼마나 많은 눈물을 흘렸을까 .. 얼마나 죄책감을 가졌을까? 행복하자 언니 ..ㅠㅠ

  3. kim dana says:

    피트 정말 못났지만 이 노래 들을때면 약간 아리가 밀러 못 잊을ㅋ대마다 마음 아프긴 했겠다 이런 생각 들늠..ㅠㅜㅜ

  4. noni says:

    오랜만에 영상다시보는데 배경사진이랑 글씨체,음악이 너무너무 잘어울리네요 이런영상 많이 올려주세요 감사합니당😊

  5. dn ro says:

    가을 되니까 생각나는 노래,, 이 노래는 정말 밤에 들을 때마다 눈물이 난다… 아리 행복해졌으면 좋겠어

  6. 예지 says:

    배경 바뀌는 것도 너무 이쁘고 가사 넘어가는 것도 너무 이뻐요ㅜㅜㅜ항상 잘 보고 있어요ㅎㅎ최고에요💕💕💕

  7. Dara Kim says:

    책상님… 크으… 몽환적인 배경 is 너무 멋져서 녹아내려벌임 크으으우 좋은 일 감샤함당 !! 아리노래도 넘 조큐… 몽환을 떠나 비에 젖은 감성까지 표현하시다녀!!! 저를 유튭 늪에서 못빠져나가게 만들셈인가욧 !! 증말 ~~

  8. 세준 says:

    번역감사해요 ㅠㅠㅠㅠㅠ 기다리고있을게요 ㅠㅠㅠ 사랑해오 ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  9. 지원 says:

    Fake smile 이란 곡도 있는데 이노래가 참 좋으면서도 가사가 슬퍼서 참…뭐랄까 자꾸 듣게 되더라고요 이번앨범 수록곡 추천하는거니까 한번 들어보셔용

  10. desk w says:

    항상 좋았던 번역감사드립니당!
    항상 감사드렸고 기다리겠습니당!🖤
    ♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡

Comments are closed.