Bảng dịch lời bài hát No One Does It Better | Bảng dịch lyric mới cập nhật

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát No One Does It Better có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát No One Does It Better | Bảng dịch lyric mới cập nhật.

Lời bài hát

I woke up this morning with a grudge the size of your story
Oh, I feel, I feel so low
Let me start at the end, the part I haven’t figured out yet
Yes, I am, I’m moving slow

You are playing the lead
The headache that my actions feed
Oh I’ve only got myself to blame
Here’s another test which I would fail, and at my best
Oh, always ending the same

If I were an honest guy
I’d give this world another try

What are we doing?
I was so in love with you
I’ve forgot what I wanted to say
What are we doing?
You will change your ways in time, in time

If I just save you, you could save me too
If I just save you, then you could save me too

I woke up the next morning and I didn’t see it coming
Oh, your bags were packed and gone
I called all you friends and they said hadnt seen you yet
Oh, my head’s going to explode

If I were an honest guy
I’d give this world another try

What are we doing?
I was so in love with you
I’ve forgot what I wanted to say
What are we doing?
You will change your ways in time, in time

If I just save you, you could save me too
If I just save you, then you could save me too

I believe in the finer things, and you don’t believe in me
I said, I believe in the finer things, and you don’t believe in me
I said, I believe in the finer things, and you don’t

If I just save you, you could save me too
If I just save you, then you could save me too

What are we doing?
I was so in love with you
I’ve forgot what I wanted to say
What are we doing?

I was so in love with you
I’ve forgot what I wanted to say

If I just save you
(No one does it better,
No one does it better,
No one does it better,
No one does it better)
If I just save you
(No one does it better,
No one does it better,
No one does it better,
No one does it better)
If I just save you
(No one does it better,
No one does it better,
No one does it better,
No one does it better)

I woke up this morning with a grudge the size of your story,
Which now I have told you all

Lời Việt

Sáng nay tôi thức giấc cùng chút ác cảm với

câu chuyện của em

Tôi thấy mình thật tầm thường biết bao

Hãy để tôi bắt đầu từ kết thúc, từ cái nơi tôi vẫn chưa tìm ra

Đúng vậy, tôi đang tiến thật chậm.

Em đang ở thế chủ đạo

Cùng cơn đau đầu tích tụ từ những việc tôi làm

Ôi, tôi chỉ có thể đổ lỗi lên chính mình

Lại một bài kiểm tra nữa tôi không qua nổi

Trong lúc tôi sung sức nhất

Chao ôi, lúc nào cũng kết thúc như thế!

Nếu tôi là một người đàn ông thành thật

Tôi sẽ thử lại với thế giới này một lần nữa.

Chúng ta đang làm gì đây?

Tôi đã yêu em mất rồi

Tôi quên mất những gì cần nói

Chúng ta đang làm gì thế này?

Em sẽ đổi ý đúng lúc, đúng lúc thôi.

Nếu tôi cứu em, em cũng có thể cứu tôi

Nếu tôi cứu em, khi ấy em cũng có thể cứu tôi.

Sáng hôm sau tôi thức giấc và không hiểu điều gì đang xảy ra

Đồ đạc của em được đóng gói và chuyển đi

Tôi gọi hết đám bạn của em rồi họ nói chẳng thấy em đâu

Trời ơi đầu tôi nổ tung mất.

Nếu tôi là một thằng đàn ông thành thật

Tôi sẽ thử lại với thế giới này một lần nữa.

Ta đang làm gì thế này?

Tôi yêu em rồi còn đâu

Tôi quên cả những điều mình muốn nói

Ta đang làm gì thế này?

Em sẽ đổi ý đúng lúc, đúng lúc như thế!

Nếu tôi cứu em, em cũng có thể cứu tôi

Nếu tôi cứu em, khi ấy em cũng có thể cứu tôi.

Tôi tin vào những điều tốt đẹp, và em không tin tôi

Tôi nói, tôi tin vào những thứ khả quan hơn, nhưng em chẳng tin tôi

Tôi nói, tôi tin vào những thứ tốt đẹp hơn, nhưng em thì không.

Nếu tôi cứu em, em cũng có thể cứu tôi

Nếu tôi cứu em, khi ấy em cũng có thể cứu tôi.

Chúng ta đang làm gì thế này?

Tôi đã yêu em mất rồi

Tôi quên cả những điều tôi muốn nói

Ta đang làm gì đây?

Tôi đã yêu em rồi còn đâu

Tôi quên những gì tôi muốn nói rồi.

Nếu như tôi cứu em

Không ai có thế làm tốt hơn thế đâu (x4)

Nếu như tôi cứu em

Không ai có thế làm tốt hơn thế đâu (x4).

Sáng nay tôi thức giấc cùng chút ác cảm với câu chuyện của em

Mà giờ đây tôi đã kể hết cho em.

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát No One Does It Better rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: https://xemloibaihat.com/dich-bai-hat.

Mọi người cũng tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát No One Does It Better.

.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.