Bảng dịch lời bài hát 僕の背中には羽根がある / Boku No Senaka Ni Wa Hane Ga Aru | Nơi dịch lời bài hát hay nhất

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát 僕の背中には羽根がある / Boku No Senaka Ni Wa Hane Ga Aru có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát 僕の背中には羽根がある / Boku No Senaka Ni Wa Hane Ga Aru | Dịch lời bài hát mới cập nhật.

Lời bài hát

照れてるとき髪かきあげる
ボクの癖をからかうんだね
寂しい午後 まばたきをして
ほらこんなに近くにいるよ

何かを言いかけて
海がおしゃべりをやめる
悩んで沈んだ日々も
そばにいればホッとした

ずっと君と生きてくんだね
ボクの背中には羽根がある
どんな夢もかなう気がする
君を抱いて空も飛べる
嘘じゃないよ
今“幸福”に触ったみたい

好きだなんて声に出したら
この空気がひび割れるかも
草の匂い 背伸びして嗅ぐ
そんなとこもうりふたつだね

明るい笑い声
みんな振り向いて見てる
ふと瞳があった瞬間
何もかもが自由だね

ずっと君と生きてくんだね
胸に頬寄せて確かめる
どんな辛い未来が来ても
二人だったら乗り切れるさ
嘘じゃないよ
今 “優しさ”に触ったみたい

きっと君と生きてくんだね
胸に頬寄せて確かめる
どんな辛い未来が来ても
二人だったら乗り切れるさ

ずっと君と生きてくんだね
ボクの背中には羽根がある
どんな夢もかなう気がする
君を抱いて空も飛べる
嘘じゃないよ
今“幸福”に触ったみたい

Tereteru toki kami kakiageru
Boku no kuse wo karakaun da ne
Sabishii gogo mabataki wo shite
Hora konna ni chikaku ni iru yo

Nanika wo iikakete
Umi ga oshaberi wo yameru
Nayande shizunda hibi mo
Soba ni ireba hotto shita

Zutto kimi to ikitekun da ne
Boku no senaka ni wa hane ga aru
Donna yume mo kanau ki ga suru
Kimi wo daite sora mo toberu
Uso ga nai yo
Ima shiawase ni sawatta mitai

Suki da nante koe ni dashitara
Kono kuuki ga hibiwareru ka mo
Kusa no nioi senobi shite kagu
Sonna toko mo urifutatsu da ne

Akarui waraigoe
Minna furimuite miteru
Futo me ga atta shunkan
Nanimo ka mo ga jiyuu da ne

Zutto kimi to ikitekun da ne
Mune ni hoho yosete tashikameru
Donna tsurai mirai ga kitemo
Futari dattara norikireru sa
Uso ja nai yo
Ima yasashisa ni sawatta mitai

Kitto kimi to ikitekun da ne
Mune ni hoho yosete tashikameru
Donna tsurai mirai ga kitemo
Futari dattara norikireru sa

Zutto kimi to ikitekun da ne
Boku no senaka ni wa hane ga aru
Donna yume mo kanau ki ga suru
Kimi wo daite sora mo toberu
Uso ga nai yo
Ima shiawase ni sawatta mitai

English Translation

Whenever I get embarrassed I push back my hair
You make fun of my habit
On lonely afternoons you wink
See, we’re that close

When you start to say something
The sea stops talking
On days when I’m worried or depressed
I feel better when you’re by my side

I’ll spend the rest of my life with you
There are wings on my back
I feel like any dream can come true
If I hold you I can fly through the sky
It’s no lie
I feel like I’ve touched happiness

If I say I love you
This air might crack
I sniff the grass, trying to take in more of its scent
We’re exactly the same even in that way

Everyone turns and looks
At the sound of our cheerful laughs
Suddenly our eyes meets
And in that instance we’re free to do anything

I’ll spend the rest of my life with you
You confirm that by laying your cheek on my chest
No matter how hard the future gets
We can get through it if we’re together
It’s no lie
I feel like I’ve touched tenderness

I’ll spend the rest of my life with you
You confirm that by laying your cheek on my chest
No matter how hard the future gets
We can get through it if we’re together

I’ll spend the rest of my life with you
There are wings on my back
I feel like any dream can come true
If I hold you I can fly through the sky
It’s no lie
I feel like I’ve touched happiness

Lời Việt

Mỗi lúc ngượng ngùng anh thường hay gãi đầu

Em bật cười trước thói quen đó

Trong những buổi chiều cô đơn em hãy khép mắt lại

Thấy không chúng ta đang ở rất gần

Khi em bắt đầu nói điều gì

Biển cũng ngưng rì rầm

Những ngày tôi buồn bã, lo lắng

Anh luôn cảm thấy dễ chịu khi có em ở bên

Anh sẽ sống với em suốt đời

Trên lưng anh có đôi cánh

Giấc mơ nào cũng sẽ thành hiện thực

Anh sẽ ôm em bay lên bầu trời

Anh không đùa đâu

Bây giờ dường như chúng ta như đã chạm tay vào hạnh phúc

Nếu anh nói anh yêu em

Có thể bầu không khí này sẽ đột nhiên bị phá vỡ

Anh sẽ hít căng lồng ngực này mùi cỏ.

Chúng ta cũng sẽ giống như lúc đó

Tiếng cười trong sáng của em

Khiến cho mọi người phải quay lại nhìn

Bỗng nhiên ánh mắt chúng ta gặp nhau trong khoảnh khắc

Chúng ta có thể tự do làm bất cứ điều gì.

Anh sẽ sống cùng em đến suốt đời

Em xác định điều đó bằng cách úp mặt vào ngực tôi.

Cho dù tương lai có khó khăn thế nào

Hai chúng ta cũng sẽ đều vượt qua được

Anh không nói đùa đâu

Anh cảm thấy như đã chạm tới sự dịu dàng ấy

Anh sẽ sống bên em suốt đời

Em xác nhận điều đó bằng cách giấu mặt vào ngực tôi

Cho dù tương lai phía trước có khó khăn đến thế nào.

Hai chúng ta cũng sẽ đều vượt qua được.

Anh sẽ sống bên em cho đến suốt đời.

Trên lưng anh có một đôi cánh

Anh sẽ ôm em bay lên bầu trời

Anh không đùa đâu

Cho dù là giấc mơ nào rồi cũng sẽ thành hiện thực.

Bây giờ anh dường như đã chạm vào được hạnh phúc ấy.

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát 僕の背中には羽根がある / Boku No Senaka Ni Wa Hane Ga Aru rồi đó. https://xemloibaihat.com mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem thêm tại đây.

Mọi người cũng tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát 僕の背中には羽根がある / Boku No Senaka Ni Wa Hane Ga Aru.

#僕の背中には羽根がある #Boku #Senaka #Hane #Aru.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.