Bảng dịch lời bài hát 未来へ… / Mirai E… / To The Future… (Senkou No Night Raid ED) | Bảng dịch lời bài hát mới cập nhật

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát 未来へ… / Mirai E… / To The Future… (Senkou No Night Raid ED) có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát 未来へ… / Mirai E… / To The Future… (Senkou No Night Raid ED) | Dịch lời bài hát mới cập nhật.

Lời bài hát

Mirai E..

Kanji

寄り添う影 見果てぬ時の中を はぐれないように
少しだけ この世界が悲しく 思えたよ
君に出会うまでは

やさしすぎて 帰る場所さえも忘れる
こぼれた涙 肩越しの空
小さな夢を 叶えてゆく強さも
忘れないで 前だけを向いて歩けば
どんな弱さも 笑顔に変えて 生きてゆく事
君が教えてくれたから

色褪せてく 思い出ひとつだけを 守り続けてる
いつだって 明日を見つめる君だから
この心 全部あずけたい

光りまとう この空の果てに描くよ
眩い時を 漂いながら
終わる事など 知らずに生きていたい
離さないで 行く末の闇に消えても
暖めるように かさね合う手を 信じてく事
君と約束した未来へ… 奇跡を奏でてく…

見上げた瞳に 沈む夕日も
静寂を包む鼓動も
儚い世界が美しいのは
今ここに 君がいるから

やさしすぎて 帰る場所さえも忘れる…
こぼれた涙 肩越しの空
小さな夢を 叶えてゆく強さも
忘れないで 前だけを向いて歩けば
どんな弱さも 笑顔に変えて 生きてゆく事
君が教えてくれたから

Romaji

Yori sou kage mihateme toki no naka wo
Hagure nai you ni
Sukoshi dake kono sekai ga kanashiku omoe tayo
Kimi ni deau made wa

Yasashi sugite kaeru basho sae mo wasureru
Koboreta namida katakoshi no sora
Chiisana yume wo kanaete yuku tsuyosa mo
Wasure nai demae dake wo muite arukeba
Donna yowasa mo egao ni kaete ikite yuku koto
Kimi ga oshiete kureta kara

Iro asete ku omoi de hito tsuke wo mamori tsuzuketeru
Itsu datte ashita wo mitsumeru kimi ga kara
Kono kokoro zenbu asuketai

Hikari matou kono sora no hate ni egaku yo
Memai toki wo tadayoi nagara
Owaru koto nado shirazu ni ikiteitai
Hanasanai de yuku sue no yami ni kiete mo
Atatameru you ni kasane au te wo shinjiteku koto
Kimi to yakusoku shita mirai e… kiseki wo kana deteku…

Miageta hitomi ni shizumu tahi mo
Seijaku wo tsutsumu kodomo
Hakanai sekai ga utsukushii no wa
Ima koko ni kimi ga iru kara

Yasashi sugite kaeru basho sae mo wasureru
Koboreta namida katakoshi no sora
Chiisana yume wo kanaete yuku tsuyosa mo
Wasure nai demae dake wo muite arukeba
Donna yowasa mo egao ni kaete ikite yuku koto
Kimi ga oshiete kureta kara

English ([email protected])

The silhouettes of an unfulfilled time snuggle up so that they won’t separate
This world seemed just a little cruel
Until I met you

You’re so kind that I forget even the place I call home
Tears fell in the sky over your shoulder
Even a small dream coming true is strength
Don’t forget to only look forward while walking
No matter how weak I am, I’ll turn existing things into smiles
Because that’s what you taught me

I’ll keep protecting just one of these fading memories
Because you were always gazing at tomorrow
I want to give you all of my heart

Adorned with light, I’ll paint at the end of the sky
While such a dazzling time drifts about
I want to live without knowing about things like endings
Even if you disappear into the darkness of fate, I won’t leave
The hands piling on top of each other warm themselves with what they believe in
To our promised future… I’m playing a miracle…

In the adoring eyes, and in the setting sun too,
And in the beat engulfed by silence too,
This fleeting world is more beautiful
Because you are right here and right now

You’re so kind that I forget even the place I call home
Tears fell in the sky over your shoulder
Even a small dream coming true is strength
Don’t forget to only look forward while walking
No matter how weak I am, I’ll turn existing things into smiles
Because that’s what you taught me

Lời Việt

Bước Đến Tương Lai…

Những bóng hình của một thời vụn vỡ xích lại gần nhau để không phải lìa xa

Thế giới này dường như có chút đỗi vô tình

Cho đến khi em gặp được anh

Người anh dịu êm để em quên đi nơi em gọi là tổ ấm

Nước mắt từ trên trời cao rơi xuống vai anh

Một giấc mơ nhỏ thôi thành hiện thực cũng hóa ra sức mạnh

Đừng quên khi bước đi hãy luôn nhìn về phía trước

Dù em có yếu ớt, em sẽ biến thực tại thành nụ cười

Bởi vì anh đã chỉ em những điều như thế

Em mãi níu giữ chỉ một trong dòng hồi ức đang phai phôi

Bởi vì anh luôn hướng về tương lai

Em muốn tặng anh với tất cả yêu thương của mình

Điểm tô từng giọt nắng, em sẽ vẽ nơi cuối chân trời

Khi phút giây sáng ngời vụt trôi

Em muốn sống mà không cần biết đến tận cùng

Sẽ không bỏ đi dẫu anh biến mất vào bóng đêm số phận

Bàn tay gói trọn vào nhau sưởi ấm cho nhau với những gì chúng hằng tin tưởng

Bước đến tương lai ta hẹn ước… Em đang diễn vở phép màu…

Trong ánh mắt thiết tha, và trong bóng hoàng hôn,

Trong nhịp đập chìm sâu trong thin lặng,

Thế giới phù du này càng trở nên rạng rỡ

Bởi vì anh đang ở đây, ngay lúc này

Người anh dịu êm để em quên đi nơi em gọi là tổ ấm

Nước mắt từ trên trời cao rơi xuống vai anh

Một giấc mơ nhỏ thôi thành hiện thực cũng hóa ra sức mạnh

Đừng quên khi bước đi hãy luôn nhìn về phía trước

Dù em có yếu ớt, em sẽ biến thực tại thành nụ cười

Bởi vì anh đã chỉ em những điều như thế

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát 未来へ… / Mirai E… / To The Future… (Senkou No Night Raid ED) rồi đó. https://xemloibaihat.com mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Tại đây.

Từ khoá liên quan về chủ đề bảng dịch lời bài hát 未来へ… / Mirai E… / To The Future… (Senkou No Night Raid ED).

#未来へ #Mirai #Future #Senkou #Night #Raid.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.