Bảng dịch lời bài hát 飛べない翼/Tobenai Tsubasa/Wings That Can’t Fly (All About Lily Chou-Chou OST) | Dịch lời bài hát hay nhất

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát 飛べない翼/Tobenai Tsubasa/Wings That Can’t Fly (All About Lily Chou-Chou OST) có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát 飛べない翼/Tobenai Tsubasa/Wings That Can’t Fly (All About Lily Chou-Chou OST) | Nơi dịch lyrics nhạc mới cập nhật.

Lời bài hát

KANJI

校庭が歪んで見えた
白い体操着が見えた
カラスが低く空
飛んだ
黒い羽を
少しだけ分けてください
空に伸びた階段
そこまで手が届かない

夕暮れの空はあかく
みんなの視線 冷たく
そして大きな石が
空から落ちてきて
あたしを押しつぶす

私の心には見えた
取り残されていくものが
あなたの言いわけや嘘は
何の役にも立たない
がらくたのよう
空に伸びた階段
そこまで手が届かない

夕暮れの空はあかく
みんなの視線 冷たく
そして大きな雲が
空から降りてきて
あたしを隠していく

機嫌直して生きよう
空のきれまからこぼれる
光がまた動いてくるよ

夕暮れの空はあかく
もうすぐに暮れてしまう
だから飛べない翼を
捨てたら 捨てたなら
あたしは舞い上がろう

だから飛べない翼を
捨てたら 捨てたなら
あたしは舞い上がろう

ROMANIZATION

koutei ga hizunde mieta
shiroi taisougi ga mieta
KARASU ga hikuku sora
tonda
kuroi hane o
sukoshi dake wakete kudasai
sora ni nobita kaidan
sokomade te ga todokanai

yuugure no sora wa akaku
minna no shisen tsumetaku
soshite ooki na ishi ga
sora kara ochitekite
watashi o oshitsubusu

watashi no kokoro ni wa mieta
torinokosareteiku mono ga
anata no iiwake ya uso wa
nan no yaku ni mo tatanai
garakuta no you
sora ni nobita kaidan
sokomade te ga todokanai

yuugure no sora wa akaku
minna no shisen tsumetaku
soshite ooki na kumo ga
sora kara furitekite
watashi o kakushiteyuku

kigen naoshite ikiyou
sora no kirema kara koboreru
hikari ga mata ugoite kuru yo

yuugure no sora wa akaku
mou sugu ni kurete shimau
dakara tobenai tsubasa o
sutetara suteta nara
watashi wa maiagarou

dakara tobenai tsubasa o
sutetara suteta nara
watashi wa maiagarou

ENGLISH TRANSLATION

The school playground looks distorted
The white gym outfits are on display
A crow flies low across the sky
Please stretch your black wings
Please stretch them out a little
A staircase reaching up to the sky
No hand can reach that far

The twilight sky is crimson
Deaf everyone gaze is cold
Then a huge rock
Comes tumbling from the sky
And it crushes me

In my heart there have appeared
Things left farther and farther behind
Your excuses your lies
Have turned useless
Like garbage
A staircase reaching up to the sky
No hand can reach that far

The twilight sky is crimson
Deaf everyone gaze is cold
Then a huge cloud
Descends from the sky
And wraps itself all around me
I must pull myself together and go on living
Because the lights tumbling out of the gaps in the sky
Are again flashing at my eyes

The twilight sky is crimson
And darkness will fall very soon
Now that my wings can no longer fly
I’ll cast them off and when I do
I’ll walk on air and soar in the sky

Now that my wings can no longer fly
I’ll cast them off and when I do
I’ll walk on air and soar in the sky

Lời Việt

Sân trường như bị bóp méo

Những bộ áo thể dục trắng toát được phô bày

Một con quạ chậm chạp ngang trời

Xin hãy dang rộng đôi cánh màu đen ấy

Xin hãy dang rộng chúng ra đôi chút

Một chiếc thang hướng lên trời cao

Và không đôi tay nào có thể vươn xa tới vậy

Hừng đông đỏ thắm

Ai ai cũng có cái nhìn lạnh lùng

Sau đó là một hòn đá vĩ đại

Bất ngờ đến từ trời xanh

Và nghiền nát tôi.

Trái tim tôi giờ đã xuất hiện

Những điều xa xôi mọi phương trời

Lời tạ lỗi của bạn, lời nói dối của bạn

Đã trở nên vô nghĩa

Như một mớ rác rưởi

Một chiếc thang hướng lên trời cao

Và không đôi tay nào có thể vươn xa tới vậy

Hừng đông đỏ thắm

Ai ai cũng có cái nhìn lạnh lùng

Sau đó là một đám mây vĩ đại

Khơi nguồn từ trời xanh

Bao bọc lấy tôi

Tôi phải tự mình chống đỡ và tiếp tục cuộc sống này

Vì chút ánh nắng le lói trời cao đang lần nữa khai sáng đôi mắt tôi.

Hừng đông đỏ thắm

Bóng đêm sẽ ngả xuống thôi

Giờ đây đôi cánh nơi tôi không thể nào bay xa hơn nữa

Tôi sẽ vứt bỏ chúng, và khi tôi làm thế

Tôi sẽ vui trở lại và bay vút lên cao.

Giờ đây đôi cánh nơi tôi không thể nào bay xa hơn nữa

Tôi sẽ vứt bỏ chúng, và khi tôi làm thế

Tôi sẽ vui trở lại và bay vút lên cao.

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát 飛べない翼/Tobenai Tsubasa/Wings That Can’t Fly (All About Lily Chou-Chou OST) rồi đó. Xemloibaihat.com mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem thêm bảng dịch lyrics bài hát tại đây.

Mọi người cũng tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát 飛べない翼/Tobenai Tsubasa/Wings That Can’t Fly (All About Lily Chou-Chou OST).

#飛べない翼Tobenai #TsubasaWings #Fly #Lily #ChouChou #OST.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.