Bảng dịch lời bài hát 느낌 아니까 / I Know The Feeling | Dịch lời bài hát hay nhất

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát 느낌 아니까 / I Know The Feeling có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát 느낌 아니까 / I Know The Feeling | Dịch lyrics nhạc mới cập nhật.

Lời bài hát

HANGUL

넌 내가 생각하는 로미오
언제까지 날 애태우오
내 가슴이 타 들어가
please tell me luv luv

예뻐 보이려고 화장도 하고
좋아하던 옷을 입고 나왔죠
더 잘 보이려고 긴 생머리도
짧게 자르고 나온 거 아나요

왜 나를 보고 웃고 있는 건가요
내 맘 또 흔들리는데
그대도 나를 사랑하는 건가요
나와 같은 느낌인가요

사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
설레였던 그 느낌 나니까
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
겁이 나서 난 말도 못하죠

어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
너 때문에 뚜루루뚜두
슬퍼서 뚜루루뚜두
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두

잘 들어갔냐던 그 짧은 문자에
내 마음이 또 설레여 오네요
주말엔 뭐해요 밥은 먹었나요
이런 얘기 뭐 때문에 하나요

이건 아니란 생각만 하루에 수 백 번
그래 놓고 또 주위를 두리 번
기다림에 기대어 하루를 다 쓰고
미워하기만을 여러 번
헷갈리게 하는 그런 모습들이
지옥 같은 그런 소용돌이
어서 빨리 내게 말해줘요
Don’t tell me why

사랑에 빠져버릴 때 그 느낌 아니까
설레였던 그 느낌 나니까
사랑에 빠져버려서 아플걸 아니까
겁이 나서 난 말도 못하죠

어떡해 뚜루루뚜뚜 아파서 뚜루루뚜뚜
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
너 때문에 뚜루루뚜두
슬퍼서 뚜루루뚜두
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두

난 겁이 많아요 눈물도 많아요
왜 이런 나를 모르는 거죠
그만 흔들어요 더 아프지 않게
어서 말해줘요

어떡해 뚜루루뚜두 아파서 뚜루루뚜두
내 맘 알고 있다면 먼저 말을 해줘요
너 때문에 뚜루루뚜두
슬퍼서 뚜루루뚜두
혹시 나만의 착각인가요 뚜루루뚜두

ROMANIZED

neon naega saenggakhaneun romio
eonjekkaji nal aetaeuo
nae gaseumi ta deureoga
please tell me luv luv

yeppeo boiryeogo hwajangdo hago
johahadeon oseul ipgo nawatjyo
deo jal boiryeogo gin saengmeorido
jjarpge jareugo naon geo anayo

wae nareul bogo utgo inneun geongayo
nae mam tto heundeullineunde
geudaedo nareul saranghaneun geongayo
nawa gateun neukkimingayo

sarange ppajyeobeoril ttae geu neukkim anikka
seolleyeotdeon geu neukkim nanikka
sarange ppajyeobeoryeoseo apeulgeol anikka
geobi naseo nan maldo motajyo

eotteokhae ttururuttuttu apaseo ttururuttuttu
nae mam algo itdamyeon meonjeo mareul haejwoyo
neo ttaemune ttururuttudu
seulpeoseo ttururuttudu
hoksi namanui chakgagingayo ttururuttudu

jal deureogannyadeon geu jjarbeun munjae
nae maeumi tto seolleyeo oneyo
jumaren mwohaeyo babeun meogeonnayo
ireon yaegi mwo ttaemune hanayo

igeon aniran saenggangman harue su baek beon
geurae noko tto juwireul duri beon
gidarime gidaeeo harureul da sseugo
miwohagimaneul yeoreo beon
hetgallige haneun geureon moseupdeuri
jiok gateun geureon soyongdori
eoseo ppalli naege malhaejwoyo
Don’t tell me why

sarange ppajyeobeoril ttae geu neukkim anikka
seolleyeotdeon geu neukkim nanikka
sarange ppajyeobeoryeoseo apeulgeol anikka
geobi naseo nan maldo motajyo

eotteokhae ttururuttuttu apaseo ttururuttuttu
nae mam algo itdamyeon meonjeo mareul haejwoyo
neo ttaemune ttururuttudu
seulpeoseo ttururuttudu
hoksi namanui chakgagingayo ttururuttudu

nan geobi manhayo nunmuldo manhayo
wae ireon nareul moreuneun geojyo
geuman heundeureoyo deo apeuji anke
eoseo malhaejwoyo

eotteokhae ttururuttudu apaseo ttururuttudu
nae mam algo itdamyeon meonjeo mareul haejwoyo
neo ttaemune ttururuttudu
seulpeoseo ttururuttudu
hoksi namanui chakgagingayo ttururuttudu

ENGLISH

You’re the Romeo that I think about
Till when are you gonna make me anxious?
My heart is burning up
Please tell me luv luv

I try to look pretty by putting on makeup
I put on the clothes you liked and came out
To look better, I even cut my long straight hair short
Do you know?

Why are you smiling at me?
My heart is shaking again
Do you love me too?
Do you feel the same way?

Because when I fall in love, I know that feeling
Because I feel my heart fluttering
Because I know it will hurt when I fall in love
I’m afraid and I can’t even talk

What to do? Because it hurts
If you know how I feel, please tell me first
Because of you, because I’m sad
Is it just me?

At your short text, asking if I got home alright
My heart is racing again
What are you doing this weekend? Did you eat?
What are you asking me those things?

I think to myself that this isn’t right hundreds of times a day
But then I still look around me
I wait as I spend the whole day
Hoping to hate you several times
It confuses me like hellish whirlwind
Hurry and tell me
Don’t tell me why

Because when I fall in love, I know that feeling
Because I feel my heart fluttering
Because I know it will hurt when I fall in love
I’m afraid and I can’t even talk

What to do? Because it hurts
If you know how I feel, please tell me first
Because of you, because I’m sad
Is it just me?

I have a lot of fear, I have a lot of tears
Why don’t you know this?
Stop shaking me up
Hurry and tell me so I won’t hurt anymore

What to do? Because it hurts
If you know how I feel, please tell me first
Because of you, because I’m sad
Is it just me?

Lời Việt

Anh là chàng Romeo mà em luôn nghĩ đến

Tới khi nào thì anh sẽ khiến em lo lắng đây?

Con tim em đang bùng cháy mãnh liệt

Xin hãy nói yêu, yêu em

Em make-up để trở nên xinh đẹp hơn

Em mặc những bộ đồ anh yêu thích và ra ngoài

Để xinh đẹp hơn, em thậm chí đã cắt đi mái tóc dài mượt mà

Anh có biết không?

Sao anh lại mỉm cười với em?

Trái tim em lại một lần nữa rung động

Anh cũng yêu em phải không?

Cảm giác của anh có giống em không?

Vì khi em bắt đầu yêu một người, em biết cảm giác ấy

Vì em cảm thấy con tim mình run rẩy

Vì em biết rằng sẽ đau đớn lắm khi yêu một người

Em e sợ và em còn chẳng thể nói ra

Làm thế nào đây? Vì đau đớn lắm

Nếu anh biết em cảm thấy thế nào, xin hãy nói với em trước tiên

Vì anh, vì em buồn biết mấy

Có phải chỉ mình em như thế?

Mỗi dòng tin nhắn ngắn ngủi, hỏi em đã về nhà an toàn chưa

Khiến trái tim em một lần nữa loạn nhịp

Cuối tuần này em đang làm gì? Em đã ăn chưa?

Anh hỏi em những điều này để làm gì chứ?

Em tự nhủ rằng chuyện này không đúng

Hàng trăm lần mỗi ngày

Nhưng rồi em vẫn nhìn quanh mọi hướng

Em cứ chờ đợi khi em dành cả ngày dài

Để hi vọng em sẽ ghét anh chỉ một vài lần thôi

Nó khiến em bối rối như đứng giữa cơn lốc xoáy khủng khiếp vậy

Hãy nhanh đến và kể với em

Nhưng đừng nói với em tại sao

Vì khi em bắt đầu yêu một người, em biết cảm giác ấy

Vì em cảm thấy con tim mình run rẩy

Vì em biết rằng sẽ đau đớn lắm khi yêu một người

Em e sợ và em còn chẳng thể nói ra

Làm thế nào đây? Vì đau đớn lắm

Nếu anh biết em cảm thấy thế nào, xin hãy nói với em trước tiên

Vì anh, vì em buồn biết mấy

Có phải chỉ mình em như thế?

Em có nhiều lắm nỗi sợ, nhiều lắm những giọt nước mắt

Tại sao anh lại không biết điều đó?

Xin đừng làm em rung động nữa

Hãy nhanh đến và nói với em để em không tổn thương thêm nữa

Làm thế nào đây? Vì đau đớn lắm

Nếu anh biết em cảm thấy thế nào, xin hãy nói với em trước tiên

Vì anh, vì em buồn biết mấy

Có phải chỉ mình em như thế?

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát 느낌 아니까 / I Know The Feeling rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem các bảng dịch lời bài hát tại đây.

Từ khoá liên quan về chủ đề bảng dịch lời bài hát 느낌 아니까 / I Know The Feeling.

#느낌 #아니까 #Feeling.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.