Bảng dịch lời bài hát Another man’s clothes | Dịch lyrics nhạc mới xuất bản

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát Another man’s clothes có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát Another man’s clothes | Nơi dịch lời bài hát mới nhất.

Lời bài hát

Lady next door leaves her balcony
Opens up her door and goes inside
Sun dropped down just minutes ago
Western sky is smeared cranberry light
Normally the things in my mind that go down deep
I would not let them roam without a fight
But I stand in another man’s clothes tonight
I stand in another man’s clothes
Guess that’s how it happens, guess that’s how it goes
When you stand in another man’s clothes

Sometimes it’s hard to tell apart a star
From a satellite or slow-moving plane
Sometimes it’s hard to tell yourself apart
From a sheet of wind whipping through the rain
I been straddling this road but here it starts to part
And from here both ways diverge on out of sight
And I stand in another man’s clothes tonight
I stand in another man’s clothes
I stand in another man’s clothes tonight
I stand in another man’s clothes

I look far as I can past the cloudy blue horizon
I wait for voices but no voices come
When I try to listen to the rhythm of my soul
All that plays is one sad solitary drum
There ain’t no guarantee about tomorrow morning
And if the sun will ever rage in all its light
I stand in another man’s clothes tonight
I stand in another man’s clothes

Looking for answers from above and beyond
Signs from the highway and the clouds
I shout my questions with all the breath inside my lungs
But some I dare not say out loud

So if I make it through, if I come to you
Let’s not waste our time on anything but love
My trousers and my shirt and the jacket on my back
Have let me step outside myself, maybe just enough
I got no time for wasting, this chance may not come round again
Don’t meet me with no argument or fight
I stand in another man’s clothes tonight
I stand in another man’s clothes
Guess that’s how it happens, guess that’s how it goes
When you stand in another man’s clothes
Guess that’s how it happens, guess that’s how it goes
When you stand in another man’s clothes

Lời Việt

Người phụ nữ cạnh nhà rời khỏi ban công

Mở cửa và đi vào bên trong

Mặt trời vừa vừa tắt nắng chỉ vài phút trước đó

Bầu trời phía tây vằn vện những tia sáng đỏ ối

Mọi thứ trong trí tôi trầm lặng một cách bình thường

Tôi sẽ không để chúng lang thang mà không tranh đấu

Nhưng đêm nay tôi mặc bộ đồ của người đàn ông khác

Nghĩ đó chính là cách mọi chuyện xảy ra và diễn tiến

Khi bạn khắc lên bộ đồ của người khác

Đôi khi thật khó mà phân biệt được một ngôi sao

Với một vệ tinh nhân tạo hay một hành tinh chậm rãi

Đôi khi thật khó phân biệt bản thân

Với trận cuồng phong quần quật qua cơn mưa

Tôi đã lưỡng lự trên con đường này nhưng giờ phải chọn lựa và từ đây, hai con đường phân ra ngút tầm mắt

Và đêm nay tôi khoác lên bộ đồ của người khác

Tôi mặc bộ đồ của người đàn ông khác

Đêm nay tôi khoác đồ của người khác

Tôi khoác lên người bộ đồ của ai đó

Tôi phóng tầm mắt qua khỏi chân trời xanh đầy mây

Tôi chờ chợi những giọng nói nhưng chẳng có tiếng nào vọng đến

Khi tôi cố lắng nghe nhịp điệu tâm hồn mình

Tất cả chỉ là tiếng trống cô độc buồn bã

Chẳng có sự bảo đảm cho sáng mai

Và nếu mặt trời cuồng nộ với ánh sáng của mình

Đêm nay tôi khoác đồ của người khác

Tôi khoác lên người bộ đồ của ai đó

Tìm kiếm câu trả lời từ nơi tầng trời cao

Những tín hiệu từ xa lộ và những đám mây

Tôi thét lên những câu hỏi của mình với tất cả hơi sức trong buồng phổi

Nhưng tôi lại chẳng dám nói lớn điều đó ra

Vì thế nếu tôi giải thấu triệt, tôi sẽ đến với em

Đừng phí phạm thời gian của chúng ta vào điều gì khác ngoài tình yêu

Quần và áo của tôi và áo khoác vắt vẻo trên lưng

Đã để tôi bước ra ngoài bản thân mình, có lẽ vừa đủ

Tôi chẳng có thời gian để phí phạm, cơ hội này có lẽ chẳng đến lần thứ hai

Đừng gặp tôi mà không có tranh cãi hay chiến đấu

Đêm nay tôi khoác đồ của người khác

Tôi khoác lên người bộ đồ của ai đó

Nghĩ đó chính là cách mọi chuyện xảy ra và diễn tiến

Khi bạn khắc lên bộ đồ của người khác

Nghĩ đó chính là cách mọi chuyện xảy ra và diễn tiến

Khi bạn khắc lên bộ đồ của người khác

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát Another man’s clothes rồi đó. Xemloibaihat.com mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem các bảng dịch lời bài hát tại đây.

Tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát Another man’s clothes.

#mans #clothes.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.