Bảng dịch lời bài hát Caught In The Crowd | Bảng dịch lời bài hát mới nhất

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát Caught In The Crowd có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát Caught In The Crowd | Dịch lyrics nhạc mới cập nhật.

Lời bài hát

There was a guy at my school when I was in high school
We’d ride side by side in the morning on our bicycles
Never even spoken or faced each other
But on the last hill we’d race each other

When we reached the racks we’d each go our own way
I wasn’t in his classes, I didn’t know his name
When we finally got to speak he just stared at his feet
And mumbled a sentence that ended with ‘James’

I was young and caught in the crowd
I didn’t know then what I know now
I was dumb, and I was proud
And I’m sorry
If I could go back do it again
I’d be someone you could call friend
Please, please believe that I’m sorry

Well he was quite a big guy, kinda shy and quiet
When the kids called him weird he didn’t try to deny it
Every lunchtime he’d spend walking by himself
Round the boundary of the grounds til he heard the bell

Well one day I found him, joined him on his walk
We were silent for a while until we started to talk
I told him my family were fighting in court
He said his step-dad and him always fought

We talked about music, he was into punk
Told me all the bands that I liked were junk
I said I’d never heard the songs the sex pistols sang
I laughed back at him and then the bell rang

I was young and caught in the crowd
I didn’t know then what I know now
I was dumb, and I was proud
And I’m sorry
If I could go back do it again
I’d be someone you could call friend
Please, please believe that I’m sorry

It was after school in the afternoon
The corridors were crowded as we came out of the rooms
Three guys I knew pushed him into the cement
Threw away his bag and said he had no friends

He yelled that he did and he looked around
Tried getting up but they pushed him on down
That’s when he saw me, called out my name
And I turned my back, and just walked away
Yeah I turned my back, and just walked away

I was young and caught in the crowd
I didn’t know then what I know now
I was dumb, and I was proud
And I’m sorry
If I could go back do it again
I’d be someone you could call friend
Please, please believe that I’m sorry

Please, please believe that I’m sorry

Lời Việt

Có một chàng trai ở trường tôi những ngày cấp ba ấy

Chúng tôi đi đạp xe bên nhau những buổi tinh mơ

Mà chẳng hề trò chuyện hay nhìn nhau thật rõ

Nhưng nơi ngọn đồi xa xa kia, chúng tôi đã đua cùng nhau

Khi chạm tới đích, chúng tôi lại đi con đường riêng mình

Tôi không học chung lớp với cậu, tôi chẳng biết tên cậu là gì

Cho đến khi chúng tôi ngỏ lời, cậu chỉ nhìn chăm chăm xuống đất

Và thầm thì câu nói với tận cùng tiếng “James”

Tôi hãy còn non nớt và hoang mang giữa dòng người

Tôi không hiểu rõ mọi điều lúc ấy

Tôi lầm lì và tự mãn

Nhưng tôi thật lòng xin lỗi

Nếu có thể trở lại ngày xưa lần nữa

Tôi sẽ là người mà cậu có thể gọi là bạn bè

Làm ơn, làm ơn, hãy tin lời xin lỗi của tôi.

Cậu là một chàng trai vạm vỡ, nhưng lại luôn ngại ngùng và trầm lặng

Khi lũ nhóc bảo cậu kì cục, cậu chẳng cố xóa tan câu nói ấy

Mỗi giờ ăn trưa đến cậu lại dạo bước một mình

Vòng quanh sân cỏ đến lúc chuông vang reo

Vào một ngày tôi tìm thấy cậu, và cùng nhau dấn bước vòng quanh

Sau giây phút lặng im, chúng tôi bắt đầu tâm sự

Tôi nói rằng gia đình mình đang chiến đấu trước tòa

Và cậu bảo rằng bố dượng và cậu luôn luôn chống đối nhau

Chúng tôi nói về âm nhạc, cậu ta toàn thích nhạc Punk

Và nói rằng những ban nhạc tôi yêu thật vớ vẩn

Còn tôi cãi rằng mình chẳng bao giờ nghe những gì Sex Pistols hát cả

Tôi cười sau lưng cậu và rồi tiếng chuông cất lên

Tôi hãy còn non nớt và hoang mang giữa dòng người

Tôi không hiểu rõ mọi điều lúc ấy

Tôi lầm lì và tự mãn

Nhưng tôi thật lòng xin lỗi

Nếu có thể trở lại ngày xưa lần nữa

Tôi sẽ là người mà cậu có thể gọi là bạn bè

Làm ơn, làm ơn, hãy tin lời xin lỗi của tôi.

Tôi về nhà lúc chiều buông

Hành lang nhộn nhịp vì cả lũ đều kéo nhau ra về

Ba gã trai quen mặt đẩy cậu vào tường

Vứt bay chiếc cặp sách và bảo rằng cậu không có lấy một đồng minh

Cậu hét lên rằng phải đấy và nhìn quanh

Gắng gượng đứng lên nhưng bọn chúng lại xô cậu ngã quỵ

Đúng lúc ấy cậu nhìn thấy và gọi vang tên tôi

Nhưng tôi đã quay đầu và chạy đi mất hút

Vậy đấy tôi đã quay đầu và chạy đi mất hút

Tôi hãy còn non nớt và hoang mang giữa dòng người

Tôi không hiểu rõ mọi điều lúc ấy

Tôi lầm lì và tự mãn

Nhưng tôi thật lòng xin lỗi

Nếu có thể trở lại ngày xưa lần nữa

Tôi sẽ là người mà cậu có thể gọi là bạn bè

Làm ơn, làm ơn, hãy tin lời xin lỗi của tôi.

Làm ơn, làm ơn, hãy tin lời xin lỗi của tôi.

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát Caught In The Crowd rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem các bảng dịch lời bài hát mới nhất tại đây.

Tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát Caught In The Crowd.

#Caught #Crowd.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.