Bảng dịch lời bài hát FU (ft. French Montana) | Nơi dịch lyrics nhạc mới ra mắt

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát FU (ft. French Montana) có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát FU (ft. French Montana) | Bảng dịch lời bài hát mới nhất.

Lời bài hát

[Intro] Oh you broke my heart
I told you I was weak for love
But then you went around
And did what you wanted to do
And now I’m crying, crying

[Verse 1] Ooh it seemed like everything was going fine
I found the love that I thought was gonna last
But then I accidentally saw a few things in your cell
I even LOL’d man I should’ve known
Why why you’re doing what you do
You you might as well just tell the honest truth
See I’m not really down with this
This ain’t no texting shit
Know I ain’t got no biz, but it is what it is

[Pre-Chorus] I don’t really have much to say
I was over it the second that I saw her name

[Chorus] I got two, ooh letters for you
One of them is F and the other one is U
Cause what you gotta do, is go get yourself a clue
Only two, ooh ooh letters to choose
One of them is F and the other one is U

[Post-Chorus: Miley Cyrus + French Montana] Could’ve been this, could’ve been that
Would’ve been that, would’ve been that
You ain’t with it, could’ve said that
Why you tripping, let me hear that
I ain’t trying to argue no more
I do it all for you, you know you’re my right eye
Baby let me show you

[Verse 2] Oh I know what’s been going on
Dont even try to act like Mr. Super Nonchalant
What makes you think I’ll stick around
I’m not as stupid as you sound
And you sound really dumb right now
From A to Zed
I got a lot of nasty things blowing up in my head
But none of them are worth my time
You ain’t even worth this rhyme
And I don’t, I don’t give a fuck

[Pre-Chorus] I don’t really have much to say
I was over it the second that I saw her name

[Chorus] I got two, ooh letters for you
One of them is F and the other one is U
Cause what you gotta do, is go get yourself a clue
Only two, ooh ooh letters to choose
One of them is F and the other one is U

[Post-Chorus: Miley Cyrus + French Montana] Could’ve been this, could’ve been that
Would’ve been that, would’ve been that
You ain’t with it, could’ve said that
Why you tripping, let me hear that
I ain’t trying to argue no more
I do it all for you, you know you’re my right eye
Baby let me show you

[Chorus] I got two, ooh letters for you
One of them is F and the other one is U
Cause what you gotta do, is go get yourself a clue
Only two, ooh ooh letters to choose
One of them is F and the other one is U

Lời Việt

[Đoạn mở đầu]

Ôi anh đã làm tan vỡ trái tim này

Em đã nói với anh rằng em rất yếu đuối trong chuyện tình cảm cơ mà

Nhưng sau đó anh lại tới

Và làm điều anh muốn làm

Và bây giờ thì em đang khóc, khóc ròng.

[Phần 1]

Ôi tưởng như tất cả mọi thứ đều vẫn ổn

Em đã tìm thấy tình yêu mà em từng nghĩ rằng sẽ kéo dài mãi mãi

Nhưng sau đó em lại tình cờ nhìn thấy một số thứ trong điện thoại của anh

Em thậm chí còn bò ra cười, lẽ ra em nên biết

Tại sao, tại sao anh làm điều mà anh đang làm.

Anh, anh lẽ ra chỉ nên nói sự thật chân thực đó

Thấy không, em không thực sự buồn vì điều đó

Đó chỉ là mấy tin nhắn vớ vẩn

Biết rằng em không liên quan, nhưng cái gì phải ra cái đấy.

[Trước điệp khúc]

Em thực sự không có gì nhiều để nói

Em đã vượt qua điều đó lần thứ hai khi nhìn thấy tên cô ta

[Điệp khúc]

Em có hai chữ dành cho anh

Một chữ là F và một chữ khác là U

Bởi vì điều anh cần làm, là tự tìm cho mình một gợi ý

Chỉ hai chữ để chọn thôi

Một chữ là F và một chữ khác là U

[Sau điệp khúc: Miley Cyrus + French Montana]

Có thể là thế này, có thể là thế kia

Sẽ là thế kia mà cũng có thể sẽ là thế này

Anh đã chả có gì, có thể nói như vậy

Tại sao anh lại sa ngã vậy, hãy để em nghe điều đó

Em cố không tranh luận nữa

Em làm tất cả điều đó vì anh, anh biết anh quan trọng thế nào trong mắt em

Anh à hãy để em cho anh thấy.

[Phần 2]

Ôi em biết điều gì đang diễn ra

Đừng thậm chí cố để giả vờ như quý ngài lãnh đạm nữa

Điều làm anh nghĩ mà em sẽ lảng vảng ở đó

Em không ngu ngốc như anh đâu

Và bây giờ anh trông mới thực sự ngớ ngẩn đấy

Từ A tới Z luôn

Em phải chịu những thứ kinh tởm mà làm em rối tung đầu

Mà chẳng có gì xứng đáng với thời gian của em

Anh thậm chí còn chẳng xứng đáng với giai điệu này

Và em, em đếch thèm quan tâm.

[Trước điệp khúc]

Em thực sự không có gì nhiều để nói

Em đã vượt qua điều đó lần thứ hai khi nhìn thấy tên cô ta

[Điệp khúc]

Em có hai chữ dành cho anh

Một chữ là F và một chữ khác là U

Bởi vì điều anh cần làm, là tự tìm cho mình một gợi ý

Chỉ hai chữ để chọn thôi

Một chữ là F và một chữ khác là U

[Sau điệp khúc: Miley Cyrus + French Montana]

Có thể là thế này, có thể là thế kia

Sẽ là thế kia mà cũng có thể sẽ là thế này

Anh đã chả có gì, có thể nói như vậy

Tại sao anh lại sa ngã vậy, hãy để em nghe điều đó

Em cố không tranh luận nữa

Em làm tất cả điều đó vì anh, anh biết anh quan trọng thế nào trong mắt em

Anh à hãy để em cho anh thấy.

[Điệp khúc]

Em có hai chữ dành cho anh

Một chữ là F và một chữ khác là U

Bởi vì điều anh cần làm, là tự tìm cho mình một gợi ý

Chỉ hai chữ để chọn thôi

Một chữ là F và một chữ khác là U

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát FU (ft. French Montana) rồi đó. https://xemloibaihat.com mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem các bảng dịch lời bài hát mới nhất tại đây.

Tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát FU (ft. French Montana).

#French #Montana.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.