Bảng dịch lời bài hát Janus | Bảng dịch lyrics nhạc mới cập nhật

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát Janus có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát Janus | Dịch lời bài hát mới xuất bản.

Lời bài hát

۰۪۪۫۫●۪۫۰ Hangul ۰۪۪۫۫●۪۫۰

[모두] 지금 웃고 있지만 애써 참고 있어 난
떨리는 내 두 손을 힘껏 잡고 있어 난
속고 있는 거야 넌 괜찮다는 내 말에
등 뒤에서 눈물을 모두 쏟고 있어 난

[정민] 떨리던 작은 어깨가 그 작은 입술이
미안해 내 앞에서 주저 앉는 너
[동현] 뜨겁던 나를 삼키고 니 눈물 훔치며
미안해 온 힘을 다해 안는 나

[영민] 너의 어깨 너머 뱉는 한숨 너의 어깨 너머 차오는 눈물
그건 나만 아는 시선에 남긴다 끝까지
[현성] 너의 기억 안에 살고 싶고 너의 기억 안에 웃고만 싶어
바보처럼 그저 너에게 웃는다

[모두] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
날 위한 눈물 그 눈물 거둬
그 애가 다쳐 나 땜에 다쳐
그러니 참고 또 참아야 해

[민우] 네가 왜 네가 왜 네가 왜 나 땜에 울어
넌 항상 밝게 웃어 왜 울어
잊어 난 다 털고 편하게 떠나
못 믿니 네 발목 잡고 싶지 않아

[정민] 나의 가슴 깊이 뛰는 심장 나의 가슴 깊이 잡아둔 미련
그건 나만 아는 맘으로 묻는다 끝까지
[동현] 너의 웃음만을 보고 싶고 너의 웃음만은 지키고 싶어
어제처럼 그저 나에게 웃어줘

[모두] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
여기 내 심장 내 심장 속에
내 속을 감춰 널 위해 감춰
나를 다잡고 또 잡아야 해

[광민] 너만이 내 주인이고 원하면 나를 떠날 수 있고 ([현성] Oh yeah)
[광민] 기꺼이 너를 보내 널 위해 나는 널 보내

[모두] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
날 위한 눈물 그 눈물 거둬
그 애가 다쳐 나 땜에 다쳐
그러니 참고 또 참아야 해

[모두] 지금 웃고 있지만 애써 참고 있어 난
떨리는 내 두 손을 힘껏 잡고 있어 난
속고 있는 거야 넌 괜찮다는 내 말에
등 뒤에서 눈물을 모두 쏟고 있어 난

~~~~~~~

۰۪۪۫۫●۪۫۰ Romanji ۰۪۪۫۫●۪۫۰

[All] Jigeum utgo itjiman aesseo chamgo isseo nan
Tteollineun nae du soneul himkkeot japgo isseo nan
Sokgo itneun geoya neon gwaenchantaneun nae mare
Deung dwieseo nunmureul modu ssotgo isseo nan

[Jeongmin] Tteollideon jageun eokkaega geu jageun ibsuri
Mianhae nae apeseo jujeo anhneun neo
[Donghyun] Tteugeobdeon nareul samkigo ni nunmul humchimyeo
Mianhae on himeul dahae anneun na

[Youngmin] Neoui eokkae neomeo baetneun hansum neoui eokkae neomeo chaoneun nunmul
Geugeon naman ahneun siseone namginda kkeutkkaji
[Hyunseong] Neoui gieok ane salgo sipgo neoui gieok ane utgoman sipeo
Babocheoreom geujeo neoege utneunda

[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
Nal wihan nunmul geu nunmul geodwo
Geu aega dachyeo na ttaeme dachyeo
Geureoni chamgo tto chamaya hae

[Minwoo] Nega wae nega wae nega wae na ttaeme ureo
Neon hangsang barkge useo wae ureo
Ijeo nan da teolgo pyeonhage tteona
Mot mitni ne balmok japgo sipji anha

[Jeongmin] Naui gaseum gipi ttwineun simjang naui gaseum gipi jabadun miryeon
Geugeon naman aneun mameuro mutneunda kkeutkkaji
[Donghyun] Neoui useummaneul bogo sipgo neoui useummaneun jikigo sipeo
Eojecheoreom geujeo naege useojwo

[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
Yeogi nae simjang nae simjang soge
Nae sogeul gamchwo neol wihae gamchwo
Nareul dajapgo tto jabaya hae

[Kwangmin] Neomani nae juinigo wonhamyeon nareul tteonal su itgo ([Hyunseong] Oh yeah)
[Kwangmin] Gikkeoi neoreul bonae neol wihae naneun neol bonae

[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
Nal wihan nunmul geu nunmul geodwo
Geu aega dachyeo na ttaeme dachyeo
Geureoni chamgo tto chamaya hae

[All] Jigeum utgo itjiman aesseo chamgo isseo nan
Tteollineun nae du soneul himkkeot japgo isseo nan
Sokgo itneun geoya neon gwaenchantaneun nae mare
Deung dwieseo nunmureul modu ssotgo isseo nan

~~~~~~~

۰۪۪۫۫●۪۫۰ English ۰۪۪۫۫●۪۫۰

[All] I may be smiling right now but I’m trying to hold it in
I’m strongly clutching my two hands
You’re being deceived when I say that I’m OK
I am shedding all my tears behind your back

[Jeongmin] Your small, trembling shoulders, your small lips
I’m sorry, you collapse before me
[Donghyun] You swallow me up hotly and shed tears
I’m sorry, you hug me with all your strength

[Youngmin] I let out a sigh past your shoulders, tears rise up past your shoulders
But only I know how I look
[Hyunseong] I want to live in your memory until the end, I want to smile in your memory
Like a fool, I just smile at you

[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
The tears shed for me, put those tears away
She will be hurt, hurt because of me
So I need to hold it in

[Minwoo] Why, why, why are you crying because of me?
You should always brightly smile, why are you crying?
Forget me, brush me off and leave in peace
Don’t you believe me? I don’t want to bring you down

[Jeongmin] My heart that beats from deep inside, the lingering attachment that’s deep inside
I just bury it as something only I know
[Donghyun] I want to see only your smile until the end, I want to protect your smile
Like yesterday, just smile at me

[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
In my heart, in my heart
I hide my feelings, I hide it for you
So I need to hold myself back

[Kwangmin] Only you are my master, if you want, you can leave me ([Hyunseong] Oh yeah)
[Kwangmin] I will let you go, for you, I will let you go

[All] You’re not a bad girl you’re not a bad girl
The tears shed for me, put those tears away
She will be hurt, hurt because of me
So I need to hold it in

[All] I may be smiling right now but I’m trying to hold it in
I’m strongly clutching my two hands
You’re being deceived when I say that I’m OK
I am shedding all my tears behind your back

Lời Việt

Lúc này đây, anh có thể đang mỉm cười nhưng anh cố nén lại nụ cười ấy

Nắm chặt đôi tay đang run rẩy của mình

Khi anh nói “Anh vẫn ổn” là anh nói dối em đấy

Nước mắt anh bỗng tuôn rơi khi em quay lưng bước đi

Bờ vai run rẩy cùng đôi môi nhỏ nhắn

Anh xin lỗi, em gục ngã trước mặt anh

Em nuốt chửng anh bởi cơn giận dữ và cả những giọt nước mắt

Anh xin lỗi, em ôm anh thật chặt bằng tất cả sức lực của mình

Anh lén thở dài rồi lặng lẽ rơi nước mắt lên bờ vai em

Nhưng anh biết anh trông thế nào

Anh muốn mãi tồn tại trong kí ức của em , nở nụ cười trong kỉ niệm về em cho đến lúc cuối cùng

Như một kẻ ngờ, anh mỉm cười với em

Em không phải người con gái tồi tệ. Em không phải người con gái tồi tệ

Những giọt nước mắt vì anh, em hãy lau khô chúng đi

Cô ấy sẽ đau khổ, đau khổ vì tôi

Vậy nên trái tim này sẽ cố kìm nén tình cảm của mình

Tại sao lại như vậy? Tại sao lại khóc vì anh?

Đáng ra em phải cười, sao em lại khóc?

Quên anh đi, xem như không có anh và rời đi trong bình lặng

Em không tin anh sao? Anh không muốn em chịu những thương tổn

Con tim anh đập mạnh trong sâu thẳm và những ràng buộc còn đang nấn ná ở trong lòng

Anh sẽ chôn lấy chúng và chỉ một mình anh biết

Anh muốn mãi thấy nụ cười em cho đến phút chót

Anh muốn mãi trân trọng nụ cười ấy. Hệt như ngày hôm qua, xin em hãy mỉm cười

Em không phải người con gái tồi tệ. Em không phải người con gái tồi tệ

Trong trái tim này, trái tim của anh

Anh sẽ chôn giấu tình cảm của anh, anh sẽ chôn giấu vì em

Vậy nên trái tim này sẽ cố kìm nén tình cảm của mình

Với anh, chỉ có em mới có thể chiếm giữ anh

Nếu em muốn, em có thể rời xa anh. Anh sẽ để em đi, vì em anh sẽ để em đi

Em không phải người con gái tồi tệ. Em không phải người con gái tồi tệ

Những giọt nước mắt vì anh, em hãy lau khô chúng đi

Em sẽ đau khổ, đau khổ vì anh

Vật thì trái tim này sẽ cố kìm nén tình cảm của mình

Lúc này đây, anh có thể đang mỉm cười nhưng anh cố nén lại nụ cười ấy

Nắm chặt đôi tay đang run rẩy của mình

Khi anh nói “Anh vẫn ổn” là anh nói dối em đấy

Nước mắt anh bỗng tuôn rơi khi em quay lưng bước đi

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát Janus rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xemloibaihat.com/dich-bai-hat.

Người dùng cũng tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát Janus.

#Janus.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.