Bảng dịch lời bài hát Romeo and cinderella | Dịch lời bài hát mới nhất

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát Romeo and cinderella có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát Romeo and cinderella | Dịch lời bài hát hay nhất.

Lời bài hát

Watashi no koi wo
Higeki no Juliet(-to) ni shinai de
Koko kara tsureda ssite…
Sonna kibun yo

Papa to Mama ni oyasumi nasai
Seizei ii yume wo minasai
Otona wa mou neru jikan yo

Musekaeru miwaku no Caramel
Hajirai no suashi wo karameru
Konya wa doko made ikeru no?

Kamitsu kanaide
Yasashi ku ssite
Nigai mono ha mada kirai na no
Mama no tsukuru
Okashi bakari tabeta seine
Shiranai koto ga
Aru no naraba
Shiritai to omou futsuu desho?
Zenbu misete yo
Anata ni naraba
Misete ageru watashi no…

Zutto koishikute Cinderella
Seifuku dake de kakete iku wa
Mahou yo jikan wo tomete yo
Warui hito ni jama sarechau wa
(Ah) Nigeda ssitai no Juliet(-to)
Demo sono namae de yobanai de
Sou yo ne musubare nakucha ne
Sou ja nai to tanoshiku nai wa
(Ah) Nee watashi to ikite kureru?

Senobi wo ssita nagai Mascara
IIko ni naru yo kitto a ssita kara
Ima dake watashi wo yuru ssite

Kuroi Race no kyouka isen
Mamoru hito ha kyou wa imasen
Koetara doko made ikeru no?

Kamitsu ku hodo ni itai hodo ni
Suki ni natteta no ha watashi desho
Papa wa demo ne
Anata no koto kirai mitai
Watashi no tame to sashidasu te ni
Nigitteru sore ha kubiwa desho
Tsureda ssite yo 
Watashi no Romeo
Shika rareru hodo tookue

Kane ga nari hibiku Cinderella
Garasu no kutsu wa oite ikuwa
Dakara ne hayaku mitsukete ne
Warui yume ni jirasare chau wa
Kitto ano ko mo sou datta
Oto ssita nante uso wo tsuita
Sou yone watashi mo onaji yo
Datte motto aisaretai wa
(Ah) Hora watashi wa koko ni iru yo

Watashi no kokoro sotto
Nozoite mimasen ka
Hoshii mono dake afu
Rekaette imasen ka
Mada betsu kara yo motto
Motto gyutto tsume konde
Isso anata no ibasho
Made mo umete shimaou ka
Demo sore ja imi naino

Ookina hako yori chiisana
Hako ni shiawase wa aru rashii
Doushiyo kono mama ja watashi
Wa anata ni kiraware chau wa

(Ah) Demo watashi yori yokubari na
Papa to mama ha kyou mo kawarazu
Sou yo ne sunao de ii no ne
Oto ssita no wa kin no ono de ssita
Usotsuki sugita Cinderella
Ookami ni taberare ta rashii
Doushiyou kono mama ja watashi mo
Itsuka ha taberare chau wa (Ah)
Sono mae ni tasuke ni kite ne

Lời Việt


Và em xin tình yêu chúng ta , không nhạt nhòa như Julietto với bao nhiêu cay đắng

Người hỡi hãy cho đôi ta mãi không rời

Tình yêu đôi ta hằng chờ mong .

Baba mama ơi ! Nào Oyasuminasai!

Nào hãy nhắm mắt mong chờ cơn mơ đắm say bao dịu êm

Hồi chuông vang lên , Thời gian ngủ say đắm chìm trong mơ

Cảm giác bối rối bao trùm con tim với Caramel

Cùng đôi chân bao phong trần khẽ bước đắm say đến bên em

Và trong đêm nay, cùng nhau và ta biết về nơi đâu?

Nhẹ nhàng trong tình yêu đắm say, xin người đừng cho phút giây,

Cho cùng bao nhiều đắng cay, thế em chẳng muốn như vậy đâu!

Chắc bởi vì là vì em không quên ngọt ngào ấm áp

Với những phút giây trước đây .

Và em đâu nào biết có hay , bao điều giấu kín trước đây

Đang bừng lên trong phút giây đôi ta chìm đắm trong tình yêu

Với trái tim này nồng say, với chính anh phút giây này đây

Chỉ mình anh với phút giây nồng nàng ấm áp.

—–

Và em luôn mong sao được như Cinderella

Dịu dàng từng bước với chiếc váy trắng ngất ngây bước theo người

Thời gian ngừng trôi, cho nơi đây xin phút giây thần tiên

Xin hãy cho một lần , một lần đừng hoài chia cách đôi mình

Và em sẽ nhanh chân vụt bay như Juliet !

Nhưng thật lòng em không muốn như Juliet kết thúc. Và…

…Thời gian này đây, Cho đôi ta luôn mãi bên cạnh nhau

Nếu thế gian đổi thay , cuộc tình mình sẽ tan biến hi vọng

Anh này, Đôi ta sẽ luôn mãi bên nhau hoài không rời?

———

Nhẹ lấp lánh dưới đôi hàng mi với Mascara

Ngày mai nay con sẽ là cô bé đáng yêu rất ngoan hiền

Và ngay hôm nay… hằng mong lời tha thứ đầy yêu thương

Vượt qua bao nhiêu bao điều ngăn cách chúng ta đến gần nhau

Và hôm nay sẽ không còn một ai rẽ chia trái tim này

Vượt qua đêm nay, cùng nhau và ta biết về nơi đâu?

Nhẹ nhàng trong tình yêu đắng cay, cho dù người mang phút giây,

Cho cùng bao nhiều đớn đau, nhưng em chỉ mãi yêu mình anh

Nhưng em luôn rằng vẫn biết , Baba thật lòng không muốn anh luôn bên em thế mà

Nhẹ nâng đôi bàn tay thiết tha, như dần đang ôm lấy em

Ôm chặt con tim dấu yêu sẽ trao người chỉ riêng mình anh

Đưa em đi nào thật xa … Romeo , phút giây giờ đây…

Nào cùng nhau đi đến nơi tình yêu đôi ta

Và hồi chuông đang vang lên làm nàng Cinderella

Vội chạy thật nhanh đánh mất Galasu no Kutsu, Và…

Hãy mau tìm em , anh yêu ơi em sẽ luôn chờ mong

Nếu nếu không cuộc tình mình sẽ hoài càng chìm trong những giấc mộng

Sự thật em luôn biết rằng nàng Cinderella

Thật lòng nàng đã cố đánh mất Galasu no Kutsu

Dẫu biết như thế , em đây cũng sẽ giống như vậy thôi

Nhưng cũng chỉ là vì thật lòng là em muốn bên người

Trông này!! Em đang luôn luôn đứng ngay bên cạnh anh và…

————

Lời nói từ trái tim cất lên

Cùng tình yêu nồng cháy ấy khiến anh muốn ôm chặt

Tình cảm ấy khiến anh mãi mong

Đã ngập tràn dâng trao trong anh cùng với trái tim này

Lời nói từ trái tim của anh

Ngọt ngào dâng trào lấp kín lấy em mãi không ngừng

Và thế thì chúng ta sẽ luôn..

hoài và luôn hoài bên nhau và sẽ mãi không rời

Điếu ấy cũng sẽ mãi xem như là hư vô …

Hạnh phúc quá lớn đang ngập tràn vẫn đang còn đây

Nhưng là hạnh phúc nhỏ bé ấy khiến trái tim em rung động

Người ơi giờ đây , nhưng em đây chẳng biết phải làm sao

Những phút giây thật không? Người thật lòng sẽ luôn mãi yêu em?

Và em vẫn phải làm gì để hạnh phúc cho tình yêu

Baba mama vẫn mãi trao em phút giây nhói đau lòng

Giờ đây chỉ còn, cho bao nhiêu câu dối gian mà thôi

Nhưng cũng chỉ là vì thật lòng là em muốn bên người

Nàng Cinderella giờ đây đã dối gian thật nhiều

Trong rừng cô đơn vây quanh với những đớn đau mãi không rời

Làm sao giờ đây, Em không mong muốn sẽ như vậy đâu

Nhưng sẽ có một ngày , và rồi một ngày em giống như vậy

Anh này! Nhanh chân mau cứu lấy em ngay thời gian này .

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát Romeo and cinderella rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem các bảng dịch lời bài hát tại đây.

Từ khoá liên quan về chủ đề bảng dịch lời bài hát Romeo and cinderella.

#Romeo #cinderella.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.