Bảng dịch lời bài hát The Monster (ft. Rihanna) | Nơi dịch lời bài hát mới cập nhật

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát The Monster (ft. Rihanna) có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát The Monster (ft. Rihanna) | Nơi dịch lyrics nhạc mới nhất.

Lời bài hát

[Hook: Rihanna] I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holding your breath
And you think I’m crazy, yeah, you think I’m crazy

[Verse 1: Eminem] I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggars can’t be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone in public, excuse me
Been wanting my cake, and eat it too, and wanting it both ways
Fame made me a balloon cause my ego inflated
When I blew; see, it was confusing
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
Abused ink, used it as a tool when I blew steam (wooh!)
Hit the lottery, oh wee
With what I gave up to get was bittersweet
It was like winning a used mink
Ironic cause I think I’m getting so huge I need a shrink
I’m beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Going cucko and cooky as Kool Keith
But I’m actually weirder than you think
Cause I’m

[Hook: Rihanna] I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holding your breath
And you think I’m crazy, yeah, you think I’m crazy

[Bridge : Rihanna] Well, that’s not fair
Well, that’s not fair

[Verse 2: Eminem] Now I ain’t much of a poet
But I know somebody once told me to seize the moment and don’t squander it
Cause you never know when it all could be over tomorrow so I keep conjuring
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
(Yeah, pondering’ll do you wonders
No wonder you’re losing your mind, the way it wanders)
Yo-lo-lo-lo- yee-whoo
I think you’ve been wandering off down yonder
And stumbled onto Jeff VanVonderen
Cause I need an interventionist
To intervene between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
Cause the very thing that I love is killing me and I can’t conquer it
My OCD is conking me in the head
Keep knocking, nobody’s home, I’m sleepwalking
I’m just relaying what the voice in my head’s saying
Don’t shoot the messenger, I’m just friends with the

[Hook: Rihanna] I’m friends with the monster that’s under my bed
Get along with the voices inside of my head
You’re trying to save me, stop holding your breath
And you think I’m crazy, yeah, you think I’m crazy

[Verse 3: Eminem] Call me crazy, but I had this vision
One day that I’d walk amongst you a regular civilian
But until then drums get killed
And I’m coming straight at MCs, blood get spilled
And I take it back to the days that I get on a Dre track
Give every kid who got played that
Pumped up feeling and shit to say back
To the kids who played ’em
I ain’t here to save the fucking children
But if one kid out of a hundred million
Who are going through a struggle feels and relates that’s great
It’s payback, Russell Wilson falling way back
In the draft, turn nothing into something, still can make that
Straw into gold chump, I will spin Rumpelstiltskin in a hay stack
Maybe I need a straightjacket, face facts
I am nuts for real, but I’m okay with that
It’s nothing, I’m still friends with the

Lời Việt

[Rihanna]

Em bạn bè với những quái vật dưới gầm giường

Quen dần với những giọng nói bên trong đầu em

Anh đang cố giúp em nhưng đừng cố nữa

Và anh nghĩ em điên rồ, thật thế, anh nghĩ em điên rồ.

[Phần 1: Eminem]

Tôi muốn nổi tiếng, nhưng không phải làm bìa cho tạp chí Newsweek

Oh, đoán xem những người ăn xin không thể kén cá chọn canh

Muốn được nhận sự chú ý từ âm nhạc của mình

Muốn được để một mình nơi công cộng, tha lỗi cho tôi

Muốn để dành cái bánh, muốn ăn nó luôn, và lại muốn theo cả hai cách

Sự nổi tiếng làm tôi phình lên như quả bóng bởi cái tôi tự đại của mình

Khi tôi nghĩ ra, thấy không, thật là bối rối

Bởi tất cả tôi muốn làm là trở thành bậc thầy giống Lý Tiểu Long (Bruce Lee)

Lạm dụng mực, sử dụng nó như một công cụ khi tôi thổi bay hơi nước (wooh)

Trúng sổ xố, oh zê

Với điều mà tôi từ bỏ để đạt được trở thành vui buồn lẫn lộn

Giống như dành một con chồn đã bị lấy lông

Thật mỉa mai bởi tôi nghĩ tôi quá to lớn, tôi cần thu người lại

Tôi bắt đầu mất ngủ: đếm cừu một con, hai con…

Trở nên cocko và cooky giống Kool Keith(*)

Nhưng tôi thực sự kì dị hơn bạn tưởng đấy

Vì tôi là

[Rihanna]

Em bạn bè với những quái vật dưới gầm giường

Xoay sở với những giọng nói bên trong đầu em

Anh đang cố giúp em nhưng đừng cố nữa

Và anh nghĩ em điên rồ, thật thế, anh nghĩ em điên rồ.

[Đoạn nối: Rihanna]

Uh, thật không công bằng.

Uh, thật không công bằng.

[Phần 2]

Giờ thì tôi cũng không giống một nhà thơ lắm

Nhưng tôi biết một số người đã từng nói với tôi rằng hãy nắm bắt lấy thời cơ và đừng lãng phí nó

Bởi bạn không bao giờ biết cho tới khi mọi chuyện đã đổ bể vào sáng mai, vậy nên tôi cứ tiếp tục phù phép

Đôi khi tôi băn khoăn những ý nghĩ bắt nguồn từ đâu

(Thật đó, việc cân nhắc sẽ khiến bạn băn khoăn

Chẳng lạ gì khi bạn mất trí, cái kiểu nó phiêu du đi nơi đâu)

Bạn chỉ sống một lần zê.

Tôi nghĩ bạn đang lo nghĩ suy tư quá đà rồi

Và vấp phải Jeff VanVonderen

Bởi tôi cần một người can thiệp

Để phân xử giữa tôi và con quái vật này

Và cứu rỗi tôi khỏi bản thân mình và tất cả những mâu thuẫn nữa

Bởi mọi thứ mà tôi yêu dấu đang giết chết tôi và tôi không thể chế ngự nó

OCD đang dộng vào đầu tôi

Cứ gõ đi, không ai ở nhà đâu, tôi đang mộng du

Tôi chỉ tiếp tục điều mà giọng nói trong đầu tôi sai bảo

Đừng bắn vào những người đưa thư, tôi chỉ là bạn bè với họ

[Rihanna]

Em bạn bè với những quái vật dưới gầm giường

Xoay sở với những giọng nói bên trong đầu em

Anh đang cố giúp em nhưng đừng cố nữa

Và anh nghĩ em điên rồ, thật thế, anh nghĩ em điên rồ.

[Phần 3]

Bảo tôi điên rồ, nhưng tôi có tầm nhìn này

Một ngày nào đó tôi sẽ đi giữa những người công dân bình thường

Nhưng cho tới khi những tiếng trống trở nên chết chóc

Và tôi sẽ bước tới chỗ tay dẫn chương trình, máu bắn tung tóe

Quay trở lại những ngày mà tôi làm việc cùng Dre

Tặng cho mỗi đứa trẻ, đứa mà biết chơi bài đó

Làm sôi nổi cảm xúc và không thèm nói lại

Tới những đứa trẻ bật những bài hát đó

Tôi không thể ở đó để cứu rỗi những đứa trẻ khốn cùng ấy

Nhưng nếu một đứa trong một trăm nghìn

Đứa vượt qua được những đấu tranh cảm xúc và kể lại thì thật tuyệt vời

Đó là sự trả giá, việc Russell Wilson bị đưa ra khỏi sân

Biến thứ vớ vẩn thành điều gì đó, vẫn làm được

Xe rơm thành vàng đi nhé đồ bị thịt, tôi sẽ cho Rumpelstiltskin lộn lên trong đống rơm

Có lẽ tôi cần một chiếc áo bó, đối mặt với sự thật

Tôi là người khó chơi thực sự, nhưng tôi ổn với điều đó

Đó chẳng là gì, tôi vẫn bạn bè thế

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát The Monster (ft. Rihanna) rồi đó. Xemloibaihat mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: https://xemloibaihat.com/dich-bai-hat.

Mọi người cũng tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát The Monster (ft. Rihanna).

#Monster #Rihanna.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.