Bảng dịch lời bài hát This Is Love | Dịch lời bài hát mới nhất

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem bảng dịch lời bài hát This Is Love có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Bảng dịch lời bài hát This Is Love | Nơi dịch lyrics nhạc mới ra mắt.

Lời bài hát

.-♥-. Hangul .-♥-.

Yeah This is love woo~ Come on girl

수 백 개의 단어 수 천 개의 모습
보면 또 같은 들어도 같은
참 모호한 기분 어렵고도 쉬운
수많은 사랑 그 똑같은 사랑

반짝이는 물방울들 적실 듯 날 스쳐가
모두 고만 고만 비슷한 스침 들 뿐
처음엔 좀 방심했고 어느새 생각하지
이미 어깨 위를 적시는 빗방울처럼

This is love This is love 여린 바람도
길 가에 피어난 수수한 꽃도
This is love This is love 아주 작은 게
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너

L.O.V.E
지난 봄날부터 써온 너와 나의 첫 번째 이야기
매일이 Lovely day 어느새 우린 진심 어린
거울 같은 사이 네가 좋은 이유?
글쎄.. 말하자면 우리들의 사랑은 Andante보다 많이 빠른 행복?
내게 소원이 있나요? 라고 물으면
오직 너라고 영원히 해바라기처럼 머문다고

이리 좀 더 가까이 와 안에 다 들어가게
네가 흔한 얘길 듣다가 녹을까 봐
사랑이란 네모 안에 적어야 할 정답들을
그저 먼 곳에서 찾았던 나에게 넌

This is love This is love 여린 바람도
길 가에 피어난 수수한 꽃도
This is love This is love 아주 작은 게
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너

This is love This is love 맑은 하늘도
수평선 저 너머 사는 태양도
This is love This is love 세상 모든 게
사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너

몇 초면 잊혀져 갈
간단한 사람들 속
다른 너를 알아
저 별들처럼 Love, Love
그대로인 Love, Love
너와 나, 나
단 둘이서

Hold ya. Just wanna hold ya
좀 더 가까이 Just wanna hold ya

This is love This is love 여린 바람도
길 가에 피어난 수수한 꽃도
This is love This is love 아주 작은 게
사랑이었다는 걸 알게 해 준 너

This is love This is love 맑은 하늘도
수평선 저 너머 사는 태양도
This is love This is love 세상 모든 게
사랑이었다는 걸 가르쳐 준 너

.-♥-. Romanji .-♥-.

Yeah this is love woo
Come on girl

Su baek gaeui daneo su cheon gaeui moseup
Bomyeon tto gateun deureodo gateun
Cham mohohan gibun eoryeopgodo swiun
Sumanheun sarang geu ttokgateun sarang

Banjjagineun mulbanguldeul jeoksil deut nal seuchyeoga
Modu goman goman biseutan seuchim deul ppun
Cheoeumen jom bangsimhaetgo eoneusae saenggakhaji
Imi eokkae wireul jeoksineun bitbangulcheoreom

This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo

L.O.V.E
Jinan bomnalbuteo sseoon neowa naui cheot beonjjae iyagi
Maeiri lovely day eoneusae urin jinsim eorin
Geoul gateun sai nega joheun iyu?
Geulsse malhajamyeon urideurui sarangeun
Andanteboda manhi ppareun haengbok?
Naege sowoni innayo? Rago mureumyeon
Ojik neorago yeongwonhi haebaragicheoreom meomundago

Iri jom deo gakkai wa ane da deureogage
Nega heunhan yaegil deutdaga nogeulkka bwa
Sarangiran nemo ane jeogeoya hal jeongdapdeureul
Geujeo meon goseseo chajatdeon naege neon

This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo

This is love this is love malgeun haneuldo
Supyeongseon jeo neomeo saneun taeyangdo
This is love this is love sesang modeun ge
Sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo

Myeot chomyeon ichyeojyeo gal
Gandanhan saramdeul sok
Dareun neoreul ara
Jeo byeoldeulcheoreom love, love
Geudaeroin love, love
Neowa na, na
Dan duriseo

Hold ya. Just wanna hold ya
Jom deo gakkai just wanna hold ya

This is love this is love yeorin baramdo
Gil gae pieonan susuhan kkotto
This is love this is love aju jageun ge
Sarangieotdaneun geol alge hae jun neo

This is love this is love malgeun haneuldo
Supyeongseon jeo neomeo saneun taeyangdo
This is love this is love sesang modeun ge
Sarangieotdaneun geol gareuchyeo jun neo

.-♥-. English .-♥-.

Yeah This is love woo~ Come on girl

Hundreds of words, thousands of images
I see them and it’s the same, I hear them and it’s the same
It’s a strange feeling, it’s hard and it’s easy
Out of the many loves, it’s the same love

The sparkling drops of water passing by like it’ll wet me but not
That’s how each small and similar encounter felt
At first, I let down my guard and at some point, I thought
You’re like the raindrops that already wet my shoulders

This is love This is love
The gentle wind, the plain flowers bloomed on the street
This is love This is love
You made me realized love is about the small things

L.O.V.E
Our first story was written starting from last spring
Every day is a lovely day, now our relationship is like an honest mirror
The reason I like you?
Well, to explain it, our love is a happiness that is faster than andante
If they ask if I have a wish
I’ll say it’s only you
I’ll stay with you forever like a sunflower

Come a little closer so I can go completely inside
In case you melt away at the common stories
I need to write down the answers in the square called love
You came to me from far away

This is love This is love
The gentle wind, the plain flowers bloomed on the street
This is love This is love
You made me realized love is about the small things

This is love This is love
The clear sky, the sun over the horizon
This is love This is love
You taught me that everything in the world is love

Out of the plain people who will be forgotten in a matter of seconds
I know you’re different
Like the stars, love love
Just the way it is, love love
You and me
Just us two

Hold ya. Just wanna hold ya
A little closer Just wanna hold ya

This is love This is love
The gentle wind, the plain flowers bloomed on the street
This is love This is love
You made me realized love is about the small things

This is love This is love
The clear sky, the sun over the horizon
This is love This is love
You taught me that everything in the world is love

Lời Việt

Yeah, đây chính là tình yêu

Đến đây nào cô gái

Dẫu là trăm lời nói, dẫu là nghìn bóng hình

Trông cũng như nhau cả thôi

Nghe giống nhau cả thôi

Một cảm giác vừa khó lại vừa giản đơn, quá đỗi lạ kì

Trong biết bao chuyện tình ngoài kia

Tình duyên nào cũng như nhau cả thôi

Những giọt nước lấp lánh nhẹ rơi

Ngỡ sẽ thấm ướt áo anh, nhưng không

Tựa mối duyên gặp gỡ nhẹ nhàng mà thân quen

Cần chi nghi hoặc

Lúc đầu anh đã nghĩ vậy đó

Nhưng em lại như hạt mưa kia, thấm ướt vai anh

Đây là tình yêu, đây chính là tình yêu

Chỉ một cơn gió nhẹ nhàng thoáng qua

Cùng những đóa hoa giản dị nở rộ ven đường

Cũng tràn ngập yêu thương, là yêu đó

Em đã giúp anh nhận ra rằng

Tình yêu bắt đầu bằng những điều nhỏ bé nhất

L.O.V.E

Chuyện tình ta chớm nở như mùa xuân năm ngoái

Mỗi ngày trôi qua đều thật đáng yêu

Anh và em như một tấm gương chân thật

Lý do vì sao anh thích em ư? Ừ thì…

Hạnh phúc đến với ta còn nhanh hơn cả một phách nhạc

Nếu ai đó hỏi ước muố của anh là gì

Anh sẽ nói ngay rằng đó là em

Anh sẽ như đóa hoa hướng dương rực rỡ mãi bên em

Hãy gần bên nhau thêm chút nữa

Để anh có thể hòa vào em

Phòng khi em biến tan như những chuyện xa xôi ấy

Anh sẽ khắc câu trả lời vào mảnh đất mang tên tình yêu

Nghìn trùng xa cách em đã đến bên anh

Đây là tình yêu, đây chính là tình yêu

Chỉ một cơn gió nhẹ nhàng thoáng qua

Cùng những đóa hoa giản dị nở rộ ven đường

Cũng tràn ngập yêu thương, là yêu đó

Em đã giúp anh nhận ra rằng

Tình yêu bắt đầu bằng những điều nhỏ bé nhất

Đó là yêu, là yêu đó

Bầu trời trong vắt

Cùng vầng dương hé rạng nơi chân trời

Đó là yêu, là yêu đó

Em đã cho anh thấy vạn vật đều biết yêu

Trong biết bao người mà phút chốc ta sẽ lãng quên

Anh biết rằng em thật khác biệt

Như những vì tinh tú kia

Luôn là thế, yêu em, yêu em

Anh và em

Chỉ hai ta mà thôi

Nắm lấy tay em, anh chỉ muốn ôm lấy em

Gần hơn chút nữa, anh muốn ôm em thật chặt

Đây là tình yêu, đây chính là tình yêu

Chỉ một cơn gió nhẹ nhàng thoáng qua

Cùng những đóa hoa giản dị nở rộ ven đường

Cũng tràn ngập yêu thương, là yêu đó

Em đã giúp anh nhận ra rằng

Tình yêu bắt đầu bằng những điều nhỏ bé nhất

Đó là yêu, là yêu đó

Bầu trời trong vắt

Cùng vầng dương hé rạng nơi chân trời

Đó là yêu, là yêu đó

Em đã cho anh thấy thế gian này tràn ngập yêu thương

Vậy là bạn đã xem xong bảng dịch lời bài hát This Is Love rồi đó. https://xemloibaihat.com mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem thêm bảng dịch lyrics bài hát tại đây.

Mọi người cũng tìm kiếm về chủ đề bảng dịch lời bài hát This Is Love.

#Love.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.