Lời dịch bài hát Rude | Nơi dịch lyrics nhạc mới cập nhật

Có phải bạn đang muốn tìm các bảng dịch lời bài hát đúng vậy không? Có phải bạn đang muốn xem Lời dịch bài hát Rude có đúng vậy không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay tại đây.

Lời dịch bài hát Rude | Bảng dịch lyric mới ra mắt.

RUDE | Magic | Vietsub by Xemloibaihat.com

Lưu ý:
– Các bạn có thể xem video bài hát dưới chế độ song ngữ thông minh tại đây:
 Lời bài hát Rude
– Bạn có thể tìm hiểu phương pháp học tiếng Anh qua bài hát của Xemloibaihat và học nhiều bài hát hơn tại website: Xem lời bài hát
– Chúc bạn nghe nhạc vui vẻ!^^

Saturday morning jumped out of bed
Sáng thử bảy nhảy ra khỏi giường
And put on my best suit
Và diện bộ lễ phục bảnh nhất
Got in my car and raced like a jet
Bước vào xe và phóng nhanh như tên lửa
All the way to you
Tới nhà của bác
Knocked on your door with heart in my hand
Gõ cửa nhà bác với trái tim chân thành
To ask you a question
Để hỏi bác một câu
Cause I know that you’re an old fashioned man
Vì cháu biết bác là một người cổ hủ mà

Yeah yeah
Yeah yeah

Can I have your daughter for the rest of my life?
Xin bác cho phép cháu lấy con gái của bác được không?
Say yes, say yes ’cause I need to know
Bác đồng ý đi vì cháu cần biết điều đó
You say I’ll never get your blessing ’til the day I die
Bác nói có chết thì bác cũng sẽ không bao giờ chấp thuận
Tough luck, my friend, but the answer is no
Thật là xui quá, anh bạn, nhưng câu trả lời là không nhé

Why you gotta be so rude?
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?
Don’t you know I’m human too?
Cháu cũng là con người mà
Why you gotta be so rude?
Sao bác phải thô lỗ vậy chứ?
I’m gonna marry her anyway
Dù gì đi nữa con cũng sẽ cưới cô ấy.

Marry that girl
Cưới em nhà
Marry her anyway
Cưới cô ấy dù gì đi nữa
Marry that girl
Cưới em nhà
Yeah, no matter what you say
Vâng dù bác có nói gì
Marry that girl
Cưới em nhà
And we’ll be a family
Và chúng ta sẽ là một gia đình
Why you gotta be so rude
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?

I hate to do this, you leave no choice
Cháu không thích làm thế này nhưng bác không cho cháu sự lựa chọn
Can’t live without her
Cháu không thể sống thiếu cô ấy được
Love me or hate me we will be boys
Dù bác có quý mến hay ghét cháu thì bọn cháu cũng sẽ cư xử như vậy
Standing at that altar
Đứng trong lễ đường
Or we will run away
Hoặc là bọn cháu sẽ chạy trốn
To another galaxy, you know
Đến một nơi khác
You know she’s in love with me
Bác biết đấy cô ấy yêu cháu lắm
She will go anywhere I go
Cô ấy sẽ theo cháu tới bất cứ nơi đâu

Can I have your daughter for the rest of my life?
Xin bác cho phép cháu lấy con gái của bác được không?
Say yes, say yes, ’cause I need to know
Bác đồng ý đi vì cháu cần biết điều đó
You say I’ll never get your blessing ’til the day I die
Bác nói có chết thì bác cũng sẽ không bao giờ chấp thuận
Tough luck, my friend, cause the answer’s still no
Thật là xui quá, anh bạn, vì câu trả lời vẫn là không nhé

Why you gotta be so rude?
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?
Don’t you know I’m human too?
Cháu cũng là con người mà
Why you gotta be so rude?
Sao bác phải thô lỗ vậy chứ?
I’m gonna marry her anyway
Dù gì đi nữa con cũng sẽ cưới cô ấy

Marry that girl
Cưới em nhà
Marry her anyway
Cưới cô ấy dù gì đi nữa
Marry that girl
Cưới em nhà
No matter what you say
Vâng dù bác có nói gì
Marry that girl
Cưới em nhà
And we’ll be a family
Và chúng ta sẽ là một gia đình
Why you gotta be so Rude
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?

Can I have your daughter for the rest of my life?
Xin bác cho phép cháu lấy con gái của bác được không?
Say yes, say yes, ’cause I need to know
Bác đồng ý đi vì cháu cần biết điều đó
You say I’ll never get your blessing ’til the day I die
Bác nói có chết thì bác cũng sẽ không bao giờ chấp thuận
Tough luck, my friend, but no still means no
Thật là xui quá, anh bạn, nhưng câu trả lời vẫn là không nhé

Why you gotta be so rude?
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?
Don’t you know I’m human too?
Cháu cũng là con người mà
Why you gotta be so rude?
Sao bác phải thô lỗ vậy chứ?
I’m gonna marry her anyway
Dù gì đi nữa con cũng sẽ cưới cô ấy

Marry that girl
Cưới em nhà
Marry her anyway
Cưới cô ấy dù gì đi nữa
Marry that girl
Cưới em nhà
No matter what you say
Vâng dù bác có nói gì
Marry that girl
Cưới em nhà
And we’ll be a family
Và chúng ta sẽ là một gia đình
Why you gotta be so rude
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?
Why you gotta be so rude
Sao bác lại thô lỗ vậy chứ?

—–

Nếu bạn muốn học tiếng Anh qua bài hát Rude một cách hiệu quả và bài bản, hãy tìm hiểu và học theo phương pháp của Xemloibaihat.com.

Xemloibaihat.com áp dụng một qui trình học bài hát bài bản sẽ giúp bạn học các từ vựng quan trọng trong bài hát một cách nhanh chóng, rèn luyện kỹ năng Nghe, cải thiện cách phát âm theo chuẩn người bản ngữ, và sử dụng thành thạo các cấu trúc câu chọn lọc trong bài hát vào giao tiếp.

Bạn có thể tìm hiểu về phương pháp của Xemloibaihat.com qua video bên dưới, sau đó hãy tạo cho mình một tài khoản Miễn phí để trải nghiệm cách học tuyệt vời này của Xemloibaihat. Ngoài ra, bạn có thể học trên máy tính/laptop, hoặc tải ứng dụng Xemloibaihat.com vào điện thoại để học tiếng Anh mọi lúc mọi nơi nữa nhé ^^:

Xemloibaihat.com: giải pháp học tiếng Anh giao tiếp qua Âm nhạc đầu tiên tại Việt Nam.

(Website: Xemloibaihat.com , hoặc learnbyheart.vn )

Các bạn cũng có thể cài đặt Ứng dụng Xemloibaihat.com cho Smartphone của mình để học tiện lợi hơn: 

– Ứng dụng Xemloibaihat.com cho Smartphone iOS

– Ứng dụng Xemloibaihat.com cho Smartphone chạy Android 

Vậy là bạn đã xem xong Lời dịch bài hát Rude rồi đó. Chúng tôi mong rằng những bảng dịch lyrics nhạc được cung cấp trong website này mang lại nhiều giá trị cho bạn.

Ngoài xem bảng dịch của bài hát này bạn có thể xem thêm nhiều bảng dịch lyrics nhạc khác tại đây: Xem các bảng dịch lời bài hát mới nhất tại đây.

Tìm kiếm về chủ đề Lời dịch bài hát Rude.

#Lời #dịch #bài #hát #Rude.

Xin chân thành cảm ơn bạn đã xem bảng dịch lyric nhạc trên website Xemloibaihat.com. Chúc bạn vui vẻ mỗi ngày.